Belgium flag
برای دریافت همه خبرها و برنامه های ایرانیان بلژیک به رسانه های اجتماعی ما بپیوندید
Telegram - Instagram - Twitter - FaceBook - YouTube


Today: ۱۴۰۵/۳/۲۱


Iranian Businesses in Belgium


Bozorgzadeh Touraj - Beëdigd vertaler en tolk (Translation ترجمه)

GSM: 0032-485 117 993
WhatsApp: Touraj
Telegram: Touraj
IMO: Touraj Bozorgzadeh
eMail: [email protected]

تورج بزرگزاده - مترجم رسمی دادگستری بلژیک



پارسی، دری - هلندی و بالعکس



ترجمه حضوری (گویشی) ، ترجمه رسمی و غیر رسمی (گویشی و نوشتاری) به زبانهای پارسی و هلندی
دکترای حرفه ای دامپزشکی دانشگاه ازاد شهرکرد - لیسانس زبان انگلیسی دانشگاه اصفهان - دیپلم مترجمی دادگستری از KULeuven


هموطنان گرامی،
برای ترجمه مدارک
۱- میتوانید کپی خوانا و واضح از مدرک خود را شخصأ با هماهنگی قبلی تحویل دهید.
۲- بر روی یک برگه A4 نیز تمامی اسامی موجود در مدرک مانند نام، نام خانوادگی، نام پدر و .... را به لاتین و دقیقأ همانگونه که در پاسپورت و دیگر مدارک رسمی شما (به زبان هلندی) درج گردیده، نوشته و ضمیمه نمائید.
۳- درصورتیکه مایل باشید، میتوانید مدارک تان را اسکن کرده و درصورت خوانا بودن به نشانی ایمیل [email protected] بفرستید.


راهنمای مشاغل ايرانيان در بلژيک: کتاب زرد
(Yellow Pages)


آدرس، شماره تلفن، ايميل، سايت اينترنتی، عکس، مشخصات، توانايی ها و توضيحات بيشتر در مورد فعاليت شما به زبانهای گوناگون روی سايت ايرانيان بلژيک. اين سايت با بيش از 15 هزار بازديد کننده در روز، مرجع و راهنمای ايرانيان، بويژه دربلژيک ميباشد.
برای قرار دادن آگهی خود اينجا کليک کنيد و با ما تماس بگيريد.


Yellow Pages | بازارچه ايرونی | Homepage | Top of the page

آگهی بازرگانی


دولت فدرال بلژیک مالیات مسافرت هوایی برای پروازهای دور و نزدیک را افزایش داد. این قانون هفته گذشته تصویب شد و خطوط هوایی این افزایش مالیات را از مسافران میگیرند، که نشان‌دهنده پایان روزهایی است که می‌شد با ده یا بیست یورو با هواپیما مسافرت کرد. این مالیات از سال آینده به ده یورو برای هر مسافر افزایش می‌یابد.
2026-06-09 12:00

در پی محدودیت فیفا برای بر افراشتن پرچم شیر و خورشید در ورزشگاه‌های جام جهانی، گروهی از کنشگران ایرانی سامانه «ایران‌سینک» را راه اندازی کردند که بدون نصب اپلیکیشن و با هماهنگ‌سازی نمایشگر تلفن همراه افراد کنار هم در ورزشگاه، تصاویر بزرگ و یکپارچه‌ای از پرچم شیر و خورشید یا پیام‌های دیگر نمایش می‌دهد: www.iransync.com #iransync
2026-06-08 12:43

از سی سالگی باید بفهمیم که نخستین فرصت برای کاشتن یک درخت، بیست سال پیش بوده و دومین فرصت مناسب همین امروز است. برای آغاز یک کار خوب، هیچ زمانی دیر یا بد نیست مگر زمانی که باز هم شروع بکاری نکنیم و آنرا به «بعدا» بسپاریم. البته اگر فهمیده باشیم که «بعدا» وجود ندارد. #پیروزباش #انگیزشی
2026-06-08 06:40

با وجود اعتراض، اعتصاب و شورش دانش آموزان فرانسه زبان در بلژیک، منطقه فرانسوی زبان والونی بلژیک با رای گیری سریع در پارلمان بسته‌ای از کاهش بودجه در بخش آموزش و پرورش را تایید کرد. تغییرات کلیدی شامل افزایش ساعت تدریس آموزگاران، حذف مسیر استخدام برای آموزگاران تازه و افزایش هزینه‌های دانشگاه‌ برای خانواده هاست.
2026-06-07 11:36

گزارشهای خبری

۰ مراسم خاک‌سپاری دکتر خسرو خزاعی (پردیس) در بروکسل
۰ شب یلدا / شب چله بر شما فرخنده باد
۰ راز یک زندگی شاد و سالم: خواب خوب شبانه
۰ چرا بلژیک کارگران جنسی را مشمول قانون کار می‌کند؟
۰ مهم‌ترین نکات انتخابات نهم ژوئن
۰ دگرباش کیست؟ دگرباشی چیست؟ حقوق دگرباشان در بلژیک چگونه است؟
۰ راهکارهایی برای صرفه جویی در مصرف و هزینه انرژی در بلژیک
۰ گام‌های مهم کاهش قرنطینه شهروندان و کسب و کارها در بلژیک
۰ برنامه پیشنهادی دولت بلژیک برای کاهش محدودیتهای کرونا
۰ بازگشت قرنطینه به بلژیک تا پایان ماه نوامبر
۰ آیا دربحران ویروس کرونا مسافرت من واقعا ضروری است؟
۰ آموزش بازی شاه، دزد، وزیر
۰ کاهش خطر سرطان سينه با خوردن انار
۰ نکات بسیار مهم در مورد افسردگی پاییزی
۰ فرصت محدود و استثنایی: فراخوان همکاری برای اجرای تئاتر در بروکسل
۰ ده روش برای فرار از هوای گرم
۰ لیست کاندیدهای پارسی زبان در انتخابات ۲۶ می ۲۰۱۹ بلژیک
۰ تاریخچه و سهم پارسی زبانها در سیاست بلژیک
۰ همه چیز درباره انتخابات ۲۶ می ۲۰۱۹ بلژیک
۰ قوانین تازه برای رفت و آمد پسران ایرانی-خارجی به کشور
۰ پنج راه رهایی از آلرژی بهاره

× ایرانیان بلژیک 23 سال با شما و برای شما
2003-2026